GO DOWN MOSES
(anonimo)


I canti spirituals nacquero presso gli schiavi negri, impiegati nelle vaste piantagioni di cotone della Louisiana e della Virginia. Alla sera, i negri, stanchi per le fatiche e i maltrattamenti si riunivano e sfogavano la loro sofferenza con canti che traevano lo spunto da glorie bibliche e da melodie prese da corali protestanti.

 

When Israel was in Egypt’s land
Let my People go !

Oppressed so hard they could not stand
Let my people go

Go down Moses, way down in Egypt land,
Tell old Pharaoh:
Let my people go.

O let us all from bondage flee
Let my People go

And let us all in Christ be free
Let my people go

Go down Moses, way down in Egypt land,
Tell old Pharaoh:
Let my people go.

Quando Israele era in terra d’Egitto
Lascia andare il mio popolo !

A tanto dura oppressione non poteva più resistere
Lascia andare il mio popolo !

Scendi, Mosè, laggiù nella terra d'Egitto,
Riferisci al vecchio faraone:
 Lascia andare il mio popolo !

Sfuggiamo dalla schiavitù
Lascia andare il mio popolo !

Saremo tutti liberi nel nome del Signore
Lascia andare il mio popolo !

Scendi, Mosè, laggiù nella terra d'Egitto,
Riferisci al vecchio faraone:
 Lascia andare il mio popolo !