19 DICEMBRE 2009
9^ EDIZIONE
CONCERTO DI NATALE
CHIESA DI CODISSAGO

CORO DI CODISSAGO
CORALE BARBISANO

Home

23 APRILE 2010

19 DIC. 2009

31 OTT.2009

10 OTT. 2009

20 DIC. 2008

01 DIC. 2007

16 DIC. 2006

PAGINA AGGIORNATA IL 30/04/2010

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)
CORO CODISSAGO
 
Presentazione 2 nuove coriste

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

ADESTE FIDELES
di anonimo
Questo canto della Notte di Natale, non ha certo bisogno di presentazione, grazie alla sua universale notorietà. Diciamo universale non a caso, poiché esso é cantato non solo in Italia, ma in tutto il mondo cristiano. Anche i negri americani se ne sono appropriati, trasformandolo, con il loro tipico modo di esprimersi in musica, in un "Gospel Song".

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

TU SCENDI DALLE STELLE
di San Alfonso Maria De Liguori

E' la versione oggi più nota, e anche se un po' variata rispetto all'originale di una lauda composta da San Alfonso Maria De Liguori. Questo canto, che é entrato a far parte della più viva tradizione Natalizia Cattolica é altresì il motivo più famoso del repertorio di ogni zampognaro.

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

VENITE A BETLEMME
(Settimio Zimarino)

Nella terminologia musicale il termine di ninna nanna viene definito come brano vocale o strumentale di carattere suadente ed affettuoso nota anche con il nome francese di Berseuse intonato di solito per addormentare i bambini.
Nella tradizione popolare italiana la ninna nanna é ampiamente diffusa, generalmente nelle forme e nei modi di canto lirico monostrofico. Settimo Zimarino, maestro in questo genere ed autore di questo brano, si é certamente ispirato alla melodia che caratterizza la VI sinfonia di Beethovan, detta anche Pastorale. La nostra canzoncina, affidata normalmente ai bambini con l'aiuto dei grandi, é considerata opera postuma in quanto pubblicata dopo la morte dell'autore.

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

ANGELUS PASTORIBUS
di anonimo (arm. L. Pietropoli add. per coro femminile Anna D'Incà)

L'angelo disse ai pastori che vegliavano: "vi annunzio una grande gioia: sulla terra é nato il salvatore degli uomini. Gloria a Dio nell'alto dei cieli. Amen." La traduzione dal latino di questo popolare canto natalizio é tutta qua. Ma la semplicità del testo è riscattata dalla bellissima armonizzazione di Lamberto Pietropoli, musicista di origini bellunesi che ci ha lasciato pagine memorabili. In questo pezzo le voci si rincorrono e si intrecciano creando un'armonia avvolgente, che ci coinvolge e ci trascina all'amen finale.

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

NENIA PASTORALE
(Bonaventura Somma)

Bonaventura Somma, nato a Chianciano (Siena), fu allievo di Ottorino Respighi. Compositore e direttorecdel Coro dell'Accademia di Santa Cecilia, fu autore di numerosissime composizioni corali, religiose e profane. Questo brano é definito dagli "esperti" dolce e suadente come la prece di un bambino.

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

A LA NANITA NANA
(anonimo)

Ogni anno, al concerto di Natale, il Coro presenta un nuovo canto. Questo è un canto in lingua spagnola, così tradizionale e antico che non si sa di preciso se abbia origini spagnole o messicane. Come tutti i canti di origine popolare, il testo è molto semplice, ma proprio per questo, pieno di fede sincera. E' una ninna nanna a Gesù Bambino, una richiesta alla natura, dal ruscello all'usignolo, ad esprimersi sottovoce, affinchè il loro sussurro culli il Bambino Gesù.
 

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

ASTRO DEL CIEL
(Franz Gruber)
In un paesino del Salisburghese nella vigilia di Natale del 1818 venne a guastarsi l'organo della chiesa di San Nicola. Non potendo rimediare in alcun modo all'istante l'organista, un umile maestro di scuola del paese Franz Gruber, mise le note ad una semplice poesiola che il reverendo Moh aveva scritto qualche giorno prima. Il canto venne eseguito la notte di Natale con l'accompagnamento di una semplice chitarra. La fortuna aiutò poi la neonata melodia di Natale ad uscire dal paesello grazie ad un tirolese Karl Moraker, fabbricante e riparatore di organi. In breve tempo il motivo dilagò in tutta la Germania ed in seguito in tutto il mondo. Oggi a Obersdorf il paesino in questione la chiesetta di San Nicola che ha dato i natali a questo canto viene chiamata Stille Nacht Capele.

19 DICEMBRE 2009 CODISSAGO (BL)

ZAMPOGNATA DI NATALE
(anonimo)
Tutte le costumanze, tutti i riti svariati e complessi, che affondano le loro radici in tempi lontani ed in remote tradizioni, tutte le espressioni di gioia che accompagnano questa solennità del Santo Natale, hanno come sfondo la musica e il canto. Dai nostri avi di Codissago abbiamo ereditato questo variopinto bozzetto di note, che nei tempi andati si eseguiva tanto in chiesa che nelle serate di "filò", in una interminabile sequenza di strofe, perché ognuno voleva cantare la sua, ma ad ogni ritornello ci si ritrovava insieme, ed allora le voci salivano fin lassù, nel più alto dei cieli.
 
 

©Bressa Francesco 2009